Cyberlink
28.07.2006, 15:15
Jetzt wissen wir, wieso Square-Enix Europe so viele deutsche und französische Übersetzer gesucht und angestellt hat.
Anscheinend wurden die Übersetzer nicht nur dazu angestellt, das kommende Final Fantasy XII zu übersetzen sondern es wurde auch gleich das äusserst erfolgreiche wenn auch etwas ältere MMORPG Final Fanatasy XI übersetzt.
An der diesjährigen GamesConvention (http://www.square-enix.com/eu/gc06/de/) kann man sich schon einmal einen Eindruck der deutschen und französischen Version machen.
Die beiden Clientversionen werden kostenlos an alle Spieler abgegeben, welche eine Euroversion von FinalFantasy haben. Der Spieler kann anschliessend selbst entscheiden in welcher Sprache er Final Fantasy spielen möchte.
Das Besondere daran ist jedoch, dass man nach wie vor auf einem internationalen Server spielen wird.
Damit es mit der Verständigung auch klappt wurde das Übersetzungssystem erweitert welches bei einem Gespräch mit einer anderssprachigen Person die wichtigsten Satzelemente in die entsprechende Sprache übersetzt.
Erstaunlich an der ganzen Aktion ist, dass Square diese Arbeit überhaupt auf sich genommen hat, denn FFXI ist sicherlich kein kleines Spiel und ganz aktuell ist der Titel auch nicht mehr. Jedoch hatte Square vor ungefähr einem Jahr bekanntgegeben sich in Zukunft erheblich besser um die europäische Community zu kümmern und sich nicht nur auf Japan und Amerika zu fokusieren wozu in England ein Squarecenter gegründet wurde, dies dürfte dann wohl der Beweis sein, dass sie es tatsächlich machen.
Andere Spielehersteller sollten sich hier mal ein Beispiel nehmen, denn Square beweist mit dieser Aktion, dass Ihnen auch die europäischen Spieler wichtig sind.
http://www.playonline.com/pcd/topics/ff11de/detail/730/730_3.jpg http://www.playonline.com/pcd/topics/ff11de/detail/730/730_9.jpg
http://www.playonline.com/pcd/topics/ff11de/detail/730/730_7.jpg
Anscheinend wurden die Übersetzer nicht nur dazu angestellt, das kommende Final Fantasy XII zu übersetzen sondern es wurde auch gleich das äusserst erfolgreiche wenn auch etwas ältere MMORPG Final Fanatasy XI übersetzt.
An der diesjährigen GamesConvention (http://www.square-enix.com/eu/gc06/de/) kann man sich schon einmal einen Eindruck der deutschen und französischen Version machen.
Die beiden Clientversionen werden kostenlos an alle Spieler abgegeben, welche eine Euroversion von FinalFantasy haben. Der Spieler kann anschliessend selbst entscheiden in welcher Sprache er Final Fantasy spielen möchte.
Das Besondere daran ist jedoch, dass man nach wie vor auf einem internationalen Server spielen wird.
Damit es mit der Verständigung auch klappt wurde das Übersetzungssystem erweitert welches bei einem Gespräch mit einer anderssprachigen Person die wichtigsten Satzelemente in die entsprechende Sprache übersetzt.
Erstaunlich an der ganzen Aktion ist, dass Square diese Arbeit überhaupt auf sich genommen hat, denn FFXI ist sicherlich kein kleines Spiel und ganz aktuell ist der Titel auch nicht mehr. Jedoch hatte Square vor ungefähr einem Jahr bekanntgegeben sich in Zukunft erheblich besser um die europäische Community zu kümmern und sich nicht nur auf Japan und Amerika zu fokusieren wozu in England ein Squarecenter gegründet wurde, dies dürfte dann wohl der Beweis sein, dass sie es tatsächlich machen.
Andere Spielehersteller sollten sich hier mal ein Beispiel nehmen, denn Square beweist mit dieser Aktion, dass Ihnen auch die europäischen Spieler wichtig sind.
http://www.playonline.com/pcd/topics/ff11de/detail/730/730_3.jpg http://www.playonline.com/pcd/topics/ff11de/detail/730/730_9.jpg
http://www.playonline.com/pcd/topics/ff11de/detail/730/730_7.jpg